Dansk (Danish)
v. tr. - gribe, snuppe, snappe, rive, stjæle, kidnappe
v. intr. - stjæle
n. - stump, brudstykke, tyveri, kidnapning, kort periode, snappen
idioms:
- in snatches i korte perioder, periodevis
- snatch defeat from the jaws of victory vende nederlag til sejr
- snatch victory from the jaws of defeat vende sejr til nederlag
Nederlands (Dutch)
weggrijpen, grissen, achterover drukken, afsnoepen, flard
Français (French)
v. tr. - saisir, arracher, prendre, piquer, voler, kidnapper, grappiller
v. intr. - tendre vivement la main vers
n. - bribe, action d'attraper, vol, (Sport) arraché, (US) chatte (vulg)
idioms:
- in snatches en quelques notes, en quelques bribes, en quelques vers
- snatch defeat from the jaws of victory arracher la défaite
- snatch victory from the jaws of defeat arracher la victoire
Deutsch (German)
n. - Bruchstück, Kidnapping
v. - greifen, schnappen, entreißen, kidnappen
idioms:
- in snatches mit Unterbrechungen
- snatch defeat from the jaws of victory kurz vor dem Sieg doch noch verlieren
- snatch victory from the jaws of defeat kurz vor der drohenden Niederlage doch noch gewinnen
Ελληνική (Greek)
n. - γράπωμα, τσάκωμα, στιγμούλα, απόσπασμα, σπάραγμα, (στην άρση βαρών) αρασέ, (ΗΠΑ, αργκό) απαγωγή, μουνί
v. - αρπάζω, αδράχνω, απάγω, ξεκλέβω
idioms:
- in snatches αποσπασματικά, σποραδικά, κατά ακανόνιστα διαστήματα
- snatch defeat from the jaws of victory κλέβω τη νίκη
- snatch victory from the jaws of defeat κλέβω τη νίκη
Italiano (Italian)
strappare, agguantare, strappo, brano
idioms:
- in snatches saltuariamente
- snatch defeat from the jaws of victory perdere per un pelo
- snatch victory from the jaws of defeat vincere per un pelo
Português (Portuguese)
n. - esforço para agarrar algo, pedaço (m), fragmento (m)
v. - arrebatar, arrancar, seqüestrar, roubar
idioms:
- in snatches aos arrancos (m), espasmodicamente
- snatch defeat from the jaws of victory derrota ao último minuto
- snatch victory from the jaws of defeat vitória ao último minuto
Русский (Russian)
хватать, набрасываться, кусать, вырывать, похищать, арестовывать, хватание, мгновение, обрывок, легкая закуска, похищение, захват пленного, рывок (спорт)
idioms:
- in snatches урывками
- snatch defeat from the jaws of victory потерпеть поражения, когда победа казалась близка
- snatch victory from the jaws of defeat одержать победу, хотя поражение казалось неминуемым
Español (Spanish)
v. tr. - arrebatar, arrancar, quitar, birlar, robar
v. intr. - tratar de agarrar o arrebatar
n. - fragmento, arrebatamiento, robo
idioms:
- in snatches a ratos
- snatch defeat from the jaws of victory birlar la derrota de las garras de la victoria
- snatch victory from the jaws of defeat arrebatar la victoria de las garras de la derrota
Svenska (Swedish)
n. - hugg, grepp, napp, stöld, kidnapping
v. - rycka till sig, rafsa åt sig, gripa tag i
中文(简体)(Chinese (Simplified))
夺取, 攫取, 想抢走, 片刻, 短时, 抢夺, 片段, 点滴
idioms:
- in snatches 片刻, 短时间
- snatch defeat from the jaws of victory 转胜为败
- snatch victory from the jaws of defeat 从败局中夺取胜利
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 奪取, 攫取
v. intr. - 想搶走, 攫取
n. - 奪取, 片刻, 短時, 搶奪, 片段, 點滴
idioms:
- in snatches 片刻, 短時間
- snatch defeat from the jaws of victory 轉勝為敗
- snatch victory from the jaws of defeat 從敗局中奪取勝利
한국어 (Korean)
v. tr. - 빼앗다, 서둘러 확보하다, (식사 따위를) 급히 먹다
v. intr. - 낚아채려 하다, 움켜잡으려 하다, 달려들다
n. - 잡아챔, 달려듦, 한바탕
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - ひったくる, ひったくろうとする, すばやく手に入れる, 急いでとる, 強奪する
n. - ひったくること, 一部分, 短い間, ひったくり
idioms:
- in snatches とぎれとぎれに
- snatch defeat from the jaws of victory 勝利から敗北を掴む
- snatch victory from the jaws of defeat 敗北から勝利を掴む
العربيه (Arabic)
(الاسم) خطف ولد, فترة قصيرة (فعل) يحاول ألأمساك بشيء فجأة, ينتزع أو يختطف
עברית (Hebrew)
v. tr. - חטף, תפס, ניסה לחטוף
v. intr. - עשה תנועות תפיסה או חטיפה
n. - חטיפה, תפיסה, מאמץ להשיג, קטע, חלק, חטוף
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.