Dansk (Danish)
adj. - forkert, gal, urigtig, forkastelig
adv. - forkert, galt
n. - uret, forurettelse, retsbrud
v. tr. - forurette
idioms:
- get in wrong with komme forkert ind på
- get on the wrong side of komme på den forkerte side af
- get wrong gøre forkert, misforstå
- go down the wrong way få noget i gal hals
- go wrong gå galt, gå forkert, komme i uorden
- in the wrong tage fejl, have uret, være uvenner
- on the wrong side of the tracks på galt spor
- wrong foot det forkerte ben
- wrong way round den gale vej, forkert vej rundt
Nederlands (Dutch)
verkeerd, onrechtvaardig, slecht, onrecht(vaardig- heid), misstand, fout
Français (French)
adj. - mauvais, erroné, faux, injuste, mal de, (avoir) tort, qui se trompe, qui ne va pas, bizarre (comportement)
adv. - mal, à tort, avec des erreurs, ne fonctionnant pas (machine, projet)
n. - mal, tort, (Jur) délit
v. tr. - mésestimer, faire du tort à, mésestimer (sout)
idioms:
- do someone wrong faire du tort à qn
- do wrong faire du mal
- get in wrong with se faire mal voir de qn
- get someone wrong se méprendre sur qn
- get wrong se tromper de/dans
- go down the wrong way avaler de travers
- go wrong se tromper, ne plus marcher (une machine, un projet)
- in the wrong dans le tort
- on the wrong side of du mauvais côté de, (se faire) mal voir de
- on the wrong side of the tracks vivre dans les quartiers pauvres
- wrong foot (Sport) prendre à contre-pied (football), déconcerter, surprendre, prendre au dépourvu
- wrong side du mauvais côté, à l'envers (d'un tissu)
- wrong side out du mauvais côté, à l'envers, (se lever) du pied gauche
- wrong way round dans le mauvais sens
Deutsch (German)
n. - Unrecht
v. - ungerecht behandeln, unrecht tun
adj. - falsch, Fehl-, ungerecht, nicht in Ordnung
adv. - falsch
idioms:
- do someone wrong jmdm. unrecht tun
- do wrong unrecht tun
- get in wrong with jmds. Gunst verscherzen, es mit jmdm. verderben
- get someone wrong jmdn. falsch verstehen
- get wrong falsch verstehen, verkehrt machen, sich irren
- go down the wrong way in die falsche Kehle geraten
- go wrong schiefgehen, sich verlaufen, kaputtgehen, vom rechten Weg abkommen
- in the wrong im Unrecht
- on the wrong side of überschritten habend
- on the wrong side of the tracks auf der Schattenseite
- wrong foot jmdn. auf dem falschen Fuß erwischen
- wrong side linke Seite
- wrong side out verkehrt herum
- wrong way round verkehrt herum
Ελληνική (Greek)
n. - αδικία, άδικο, κακό
v. - αδικώ
adj. - ανακριβής, λάθος, κακός, άδικος, ακατάλληλος, χαλασμένος
adv. - λάθος, στραβά
idioms:
- get in wrong with γίνομαι αντιπαθής σε
- get on the wrong side of γίνομαι αντιπαθής σε
- get wrong κάνω (κάτι) λάθος
- go down the wrong way (για φαγητό) κατεβαίνω στραβά
- go wrong αποτυχαίνω, χαλώ, στραβώνω, σφάλλω, πέφτω έξω
- in the wrong εν αδίκω, λαθεμένος
- on the wrong side of the tracks στο άσχημο κομμάτι της πόλης
- wrong foot αιφνιδιάζω, φέρνω κάποιον σε δύσκολη θέση
- wrong way round στραβά (βαλμένος)
Italiano (Italian)
ingiustizia, abuso, erroneo, erroneamente, vizioso
idioms:
- get in wrong with arrabbiarsi con
- get on the wrong side of prendersela male con
- get wrong fraintendere
- go down the wrong way strozzarsi
- go wrong fallire
- in the wrong nel torto
- wrong foot piede sbagliato
- wrong way round all'opposto
Português (Portuguese)
n. - injustiça (f), erro (m), iniqüidade (f)
v. - errar, violar, tratar injustamente
adj. - errado, ilegal, mau
adv. - mal, indevidamente, ilegalmente
idioms:
- get in wrong with ser incompreendido
- get on the wrong side of estar no lado errado, ter impressão incorreta de...
- get wrong compreender mal
- go down the wrong way engolir mal
- go wrong errar, se perder
- in the wrong moral ou legalmente incorreto
- wrong foot ser pego em contrapé em um lance de tênis
- wrong way round do avesso
Русский (Russian)
неправильно, плохо, вред, обида, ошибочность, несправедливость, правонарушение, неправильный, ложный, неуместный, дурной, несправедливый, неудовлетво- рительный, быть несправедливым, причинять зло, обижать, лишать (обманом, силой), нанести телесное повреждение
idioms:
- get in wrong with попасть в немилость
- get on the wrong side of испортить отношения с кем-л.
- get wrong просчитаться, неправильно понять
- go down the wrong way пойти по неправильному пути
- go wrong сбиться с пути (истинного), не получиться, выйти из строя, начать работать с перебоями
- in the wrong ошибаться, быть виновным
- wrong foot невыгодное положение
- wrong way round неправильно, ошибочно
Español (Spanish)
adj. - malo, erróneo, equivocado, falso, indebido, incorrecto, descompuesto, estropeado, mal
adv. - mal, sin razón, injustamente, al revés, equivocadamente
n. - injusticia, agravio, entuerto, mal, daño, injuria
v. tr. - hacer mal a, causar perjuicio a, ser injusto con, agraviar, injuriar, ofender
idioms:
- do someone wrong ser injusto con alguien
- do wrong obrar mal
- get in wrong with caerle mal a alguien
- get someone wrong dejar mal parado a alguien
- get wrong entender mal, interpretar mal
- go down the wrong way atorarse, atragantarse
- go wrong extraviarse, perderse, descarriarse, fallar, fracasar, ir mal, darse a la mala vida, dejar de funcionar
- in the wrong estar equivocado, no tener razón, ser culpable
- on the wrong side of con el pie izquierdo, el lado equivocado
- on the wrong side of the tracks la parte pobre de una comunidad residencial, de humilde condición
- wrong foot desequilibrar, tomar desprevenido, desconcertar, sorprender, meter la pata
- wrong side el lado malo
- wrong side out al revés
- wrong way round camino contrario, al contrario, al revés, contrario a la secuencia normal o deseable
Svenska (Swedish)
n. - oförrätt, orättvisa, missförhållande
v. - fela, kränka, bedöma orätt
adj. - fel, på tok, i olag
adv. - fel, på tok, i olag
中文(简体)(Chinese (Simplified))
错误的, 道德不好的, 不正当的, 错误地, 坏事, 不公正, 错误, 不公正地对待, 使丢脸, 使无礼
idioms:
- get in wrong with 惹...讨厌
- get on the wrong side of 失去...的欢心, 失宠于...
- get wrong 弄错, 误解
- go down the wrong way 指食物进入气管
- go wrong 走错路, 失败, 出毛病
- in the wrong 错了, 不对, 弄错, 应受责备
- on the wrong side of the tracks 贫苦, 处于不应该在的情况
- wrong foot 打乱...的阵脚, 打得...手忙脚乱
- wrong way round 方向不对, 不正
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
adj. - 錯誤的, 道德不好的, 不正當的
adv. - 錯誤地
n. - 壞事, 不公正, 錯誤
v. tr. - 不公正地對待, 使丟臉, 使無禮
idioms:
- get in wrong with 惹...討厭
- get on the wrong side of 失去...的歡心, 失寵於...
- get wrong 弄錯, 誤解
- go down the wrong way 指食物進入氣管
- go wrong 走錯路, 失敗, 出毛病
- in the wrong 錯了, 不對, 弄錯, 應受責備
- on the wrong side of the tracks 貧苦, 處於不應該在的情況
- wrong foot 打亂...的陣腳, 打得...手忙腳亂
- wrong way round 方向不對, 不正
한국어 (Korean)
adj. - 그릇된, 잘못된, 부적당한
adv. - 나쁘게, 잘못된 방법으로, 탈이 나서
n. - (도덕적인) 악, (남에게 대한) 부당[행위], 과실
v. tr. - ~에게 해를 끼치다, 학대하다, 오해하다
idioms:
- get in wrong with 아무의 반감을 사다, 아무에게 미움을 받다
- get on the wrong side of ~의 역정을 사다, ~에게 미움 받다
- get wrong 아무를 오해하다
- go down the wrong way (음식물이) 잘못 들어가다
- go wrong 길을 잘못 들다, (일이) 잘 안되다, 고장 나다
- in the wrong 부정으로, 그릇되어, 나쁜
日本語 (Japanese)
adj. - 誤った, 悪い, 調子が悪い, 故障した, 不適当な, 裏の
n. - 悪, 悪行
adv. - 誤って, 悪く, 不正に
v. - 不当に扱う, 誤解する, 虐待する
idioms:
- barking up the wrong tree 全くお門違いのことを非難する
- get in wrong with 嫌われものにする
- get off on the wrong foot 出だしを誤る
- get on the wrong side of 人の不興を買う
- get the wrong end of the stick 勘違いする, 誤解する
- get wrong 誤解する
- go down the wrong way 誤って気管にはいる
- go wrong 道を間違える, 失敗する, 身を誤る, 故障する
- in the wrong 誤って, 不正で
- on the wrong side of 坂を越して
- on the wrong side of/across the tracks 貧乏な地区に
- on the wrong track 間違った道筋で
- wrong foot 気まずくする
- wrong way round 間違った順序, さかさまに
العربيه (Arabic)
(الاسم) خطأ, بغي, ضرر, أذى, ظلم, غالط (فعل) يضر, يسيء, يخطئ, يؤذي (صفه) غير صحيح, مختلف, غلطان (ظرف) خطأ, بصورة غير لائق, بصورة غير صحيحه
עברית (Hebrew)
adj. - שגוי, לא-נכון, לא-טוב, לא-צודק, לא-הוגן, לא-תקין, טועה, מוטעה, רע
adv. - לא בסדר, באופן לא-טוב, בצורה לא-נכונה, באורח מוטעה, שלא כראוי
n. - חטא, עוול, עבירה, טעות
v. tr. - היה לא-הוגן כלפי, גרם עוול ל-, נהג שלא בצדק
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.